Strona: 335 | #352 |
Etwas für die Seele. |
? |
Obcenie: słownictwo związane ze sztuką tj. muzyką, filmem, malarstwem itp. Wkrótce: czas przeszły 'Imperfekt' | zdania z zaimkiem względnym | zdania z 'nachdem' | użycie wyrazów: 'dann', 'danach', 'darauf' | wyrażanie własnych poglądów.
|
Etwas für die Seele. |
Strona: 336 | #353 |
Rate mal das Wort und gib es ein! |
? |
W ćwiczeniu chodzi o jak najszybsze wpisanie wylosowanego wyrazu, początkowo ukrytego przed twoim wzrokiem.
|
wpisywanie odpowiedzi |
Strona: 337 | #354 |
Rate mal das Wort und wähle es aus! |
? |
Także tym razem wyraz jest początkowo ukryty i to ty powoli go odkrywasz. Tym razem jednak nie chodzi o jego wpisanie tylko o wskazanie właściwego z kilku propozycji.
|
wybór odpowiedzi |
Strona: 338 | #355 |
Rate mal das Wort und wähle die Übersetzung! |
? |
To ciągle metoda odkrywania przed wami wyrazu ale i sprawdzenie jego znajomość, dlatego tym razem należy wybrać jego poprawne tłumaczenie z kilku wylosowanych.
|
wybór odpowiedzi |
Strona: 339 | #356 |
Rate mal das Wort und wähle die Übersetzung II |
? |
Tym razem wyraz jest widoczny w pełnej krasie, więc jedyną wymaganą tu czynnością jest wybór odpowiadającego mu tłumaczenia. Wyboru należy dokonać z kilku innych zaprezentowanych propozycji tłumaczeń.
|
wybór odpowiedzi |
Strona: 340 | #357 |
zapamiętaj jak najwięcej: niemiecki > niemiecki |
? |
Gimnastyka dla twojego umysłu! Dobra okazja, aby przećwiczyć metodę zapamiętywania poprzez budowanie historii - metoda polecana przez mnemotechników. To ćwiczenie skupia się głównie na wyrazach w oryginale, tłumaczenie, w postaci dymków, są dostępne po najechaniu na interesujący nas wyraz kursorem myszy.
|
wybór odpowiedzi |
Strona: 341 | #358 |
zapamiętaj jak najwięcej: polski > niemiecki |
? |
Gimnastyka dla twojego umysłu! Dobra okazja, aby przećwiczyć metodę zapamiętywania poprzez budowanie historii - metoda polecana przez mnemotechników. Tym razem na początku twój własny język ojczysty, a następnie wskazanie jego odpowiednika w języku niemieckim w tabeli.
|
wybór odpowiedzi |
Strona: 342 | #359 |
Znajdź błędne wyrazy. |
? |
Ćwiczenie na spostrzegawczość. Znajdź zmienione wyrazy, a następnie szybko je popraw. Wystarczy tylko kliknąć w naszego "byka" i wpisać właściwą korektę.
|
wpisywanie odpowiedzi |
Strona: 343 | #360 |
znajdź i dopasuj wyrazy |
? |
W tabeli znajdują się wyrazy niemieckie jaki i ich tłumaczenia w języku polskim. Są one jednak wymieszane. Proszę jak najszybciej wskazać wyrazy, na początku klikając w pierwszy wyraz, a następnie w jego odpowiednik w innym języku.
|
wybierz i wskaż |
Strona: 344 | #361 |
Memoryspiel - gra w zapamiętywanie |
? |
To już chyba klasyka, której nie mogło zabraknąć także i tu - z małymi modyfikacjami :-). Wyrazy każdej z grup językowych zostały uszeregowane w wiersze tabeli, dodatkowo w przypadku pasujących do siebie wyrazów system oznacza je za pomocą wspólnego koloru. Odkrywaj pasujące do siebie wyrazy na czas.
|
wybór odpowiedzi |
Strona: 345 | #362 |
Errate den Buchstaben - odgadnij literę |
? |
Ćwiczenie polega na odgadywaniu kolejnych liter zawartych w wylosowanym wyrazie. Proszę zwrócić uwagę, że w górnym prawym rogu tabeli znajduje się tłumaczenie wyrazu widocznego w centralnej części tabeli. On też będzie odsłaniany według tych samych reguł.
|
wybór odpowiedzi |
Strona: 346 | #363 |
Rate mal und wähle - odgadnij i wybierz I |
? |
Tym razem chodzi o jak najszybsze wskazanie wyrazu usłyszanego w głośnikach. Jeżeli będzie to poprawne wskazanie, pole zmieni kolor oraz pojawi się polskie tłumaczenie usłyszanego wyrazu, następnie wylosowany zostanie kolejny wyraz i procedurę będzie można powtórzyć dla kolejnego wyrazu.
|
wybór odpowiedzi |
Strona: 347 | #364 |
Rate mal und wähle - odgadnij i wybierz II |
? |
Zasada niemal identyczna jak w przypadku poprzedniego ćwiczenia, lecz tym razem chodzi o wskazanie właściwego tłumaczenia wśród polskich wyrazów. Na początku usłyszysz wyraz w języku niemieckim, dodatkowo pojawi się on w górnym prawym rogu tabeli. Po poprawnym wskazaniu, tym razem pojawi się wyraz w wersji oryginalnej, pole zmieni kolor oraz zostanie wylosowany kolejny wyraz i procedurę będzie można powtórzyć dla kolejnego wyrazu.
|
wybór odpowiedzi |
Strona: 348 | #365 |
Rate mal und wähle - odgadnij i wybierz III |
? |
I tym razem w ćwiczeniu chodzi o jak najszybsze wskazanie poprawnego tłumaczenia wyrazu, który zostanie wyświetlony w górnym prawym rogu ale już bez nagrania. Jeżeli będzie to poprawnie wskazanie, pole zostanie stosownie oznaczone, następnie wylosowany zostanie kolejny wyraz i procedurę będzie można powtórzyć dla kolejnego wyrazu.
|
wybór odpowiedzi |