Poziomy - Poziom 1 - Rozdział 2 - Alfabet języka niemieckiego

Czas na to czego, także my uczyliśmy się w szkole na samym początku, oczywiście alfabet. Alfabet języka niemieckiego na szczęście nie odbiega tak bardzo od naszego rodzimego języka, jak to jest w przypadku chociażby języka rosyjskiego. Wiem, wielu powie zapewne, że użyłem dość kuriosalengo porówania i być może będą mieli rację, lecz to naprawdę duże szczęście, że zarówno w języku polskim jak i niemieckim używamy w dużym stopniu podobnego alfabetu.

Ale czas najwyższy na różnice: Otóż w języku niemieckim nie ma oczywiście tz. ogonków oraz innych udziwnień występujących w naszym alfabecie. Oczywiście jako, że każdy kraj chce w jakiś szczególny sposób zaakcentować swoją odrębnoość także i Niemcy postanowili tak uczynić. W ich języku występują tak szczególne znaki jak: Ü, Ö, Ä oraz odpowiednio: ü, ö, ä - są to oczywiście tz. znaki z umlautem, z przegłosem. Kolejną wyjątkową literą jest ß, czyli tz. Eszett albo inaczej mówiąc: scharfes S.

Kolejną cechą istotną dla nas, a którą będziemy teraz ćwiczyć jest sposób w jaki powinno się wymawić poszczególne litery alfabetu. Proszę zwrócić uwagę, że wymowa ich w języku niemieckiem różni się czasem dość znacznie od naszego sposobu wymawiania tych liter.

Teoria, wykład  •  - Nie jesteś zalogowany - brak danych na temat twoich ostatnich wyników.