Poziomy - Poziom 1 - Rozdział 2 - Szczegóły wymowy Ü,ü

Znaki z 'Umlautem' dość często sprawiają nam Polakom sporo trudności i o ile może nie dotyczy to litery 'Ä,ä' (tu zasady wymowy są raczej jasne) to w przypadku 'Ü,ü' oraz 'Ö,ö' nie jest to już takie proste. Jak już wczęśniej wspominałem wymowa taka przypomina nasze 'Y' ale niezupełnie.

Przedstawiam nagranie, które mam nadzieję, że pomoże przy odrobinie dociekliwości w nauce poprawnej wymowy 'Ü,ü'. Proszę wsłuchać się w wymowę 'Ü,ü' w wyrazie: 'Müsli'.

Inne wyrazy występujace w tym wideo pomocne w nauce wymowy, proszę słuchać i powtarzać:
rüber Überfall Überraschung Mühe

Jako efektowna forma powtórzenia oraz utrwalenia wymowy, prezentowany jest tz. Zungenbrecher - czyli w dosłownym tłumaczeniu: łamacz języka. Niemcy także mają swoje: chrząszcz brzmi w trzcinie ...: Fünf Müslis üben mühevoll für München - natürlich

Na zakończnie podsumowanie wyrazów z użyciem 'Ü,ü' oraz zwrócenie uwagi na szczególną cechę tej wymowy. Okazuje się, że 'Ü,ü' czasem należy wymawiać długo lub krótko, to zresztą cecha wspólna samogłosek (Vokale) języka niemieckiego: 'Ü,ü' - wymawiane długo, 'Ü,ü' - wymawiane krótko.

Wymowa: teoria, przykłady  •  - Nie jesteś zalogowany - brak danych na temat twoich ostatnich wyników.